Juhlavuoden visuaalisen tunnuksen "Kalevala palaa" on suunnitellut graafikko Markus Itkonen.
eepos 175 merkitys käännökset uusi kalevala

Kalevalan käännökset

Kalevala on käännetyin suomalainen teos. Se on käännetty 61 eri kielelle. Varhaisin käännös vanhasta Kalevalasta (1835) ilmestyi ruotsiksi jo vuonna 1841. Ensimmäinen uuden Kalevalan (1849) käännös oli saksaksi ja se ilmestyi vuonna 1852. Monille kielille Kalevalaa on käännetty lukuisia kertoja.
Kattava luettelo lyhennelmistä, käännösotteista sekä proosa- ja lastenversioista on julkaistu teoksessa Kalevalan kulttuurihistoria, SKS 2008.

Kalevalan käännökset ja kääntäjät (Kalevalan kulttuurihistoria)

  Kuvalähde: Kalevalaseura - Klikkaa suurempi kuva!

Kalevalan kulttuurihistoria

Kalevala - SKS

tammikuu helmikuu maaliskuu
huhtikuu Toukokuu kesäkuu
heinäkuu elokuu syyskuu
lokakuu marraskuu joulukuu
Ilmoita tapahtumastasi

Lue lisää ja lataa...

Kuvalähde: Arkkivoltti, Kari Lehtonen
sivun alkuun